当前位置: 主页 > 外语考试网 > CATTI > 考试大纲

全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语一级口译(交替传译)考试大纲

  • 时间:2018-03-19 17:09
  • 作者:建筑小编
  • 点击:
  • 题库模考
摘要:全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语一级口译(交替传译)考试大纲 ,详情如下。

一、总论

全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语一级口译(交替传译)考试设“口译(交替传译)实务”一个科目。

二、考试目的

1、检验应试者的口译实践能力是否达到高级翻译水平。

2、检验应试者的听力、理解、记忆、信息处理及语言表达等能力。

三、考试基本要求

1、知识面宽广,熟悉中国和阿拉伯语国家的文化背景,中阿文语言功底扎实。

2、能够承担重要场合、具有实质性内容的口译工作。

3、熟练运用口译技巧,准确、完整地译出原话内容,无错译、漏译。

4、发音正确、吐字清晰。

5、语言规范,语流流畅,语速适中,表达自然。

全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语一级口译(交替传译)考试大纲

>>>>CATTI题库下载中心<<<<

全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语一级口译(交替传译)考试大纲

2018年catti笔译二级报名条件 | catti中级口译报名入口| catti报名费用

catti考试交流群全国翻译专业资格(水平)考试阿拉伯语一级口译(交替传译)考试大纲

 

本文链接:http://waiyu.kaoshib.com/catti/ksdg/69303.html

(责任编辑:建筑小编)

分享到: 更多